26.7.07

Finies !!!!!!
Finished !!!!!!



Pas plus de mots, désolée, je rentre en France, je prends le train dans peu de temps !
No more words, I am going back to France, I have a train in a few moment !

24.7.07

Deux infos d'abord :
-----------------------------------------------------------------------------------------

1) Pour Emmanuelle, qui a laissé des commentaires sur d'anciens messages : je réponds à la fin de ce post !


2) Lecteurs/trices d'Antony ou Verrières-le-Buisson, pouvez-vous nous aider (voir la fin de ce message) ?
-----------------------------------------------------------------------------------------

Jour de repos du Tour : voici où j'en suis de mes chaussettes ! Quelques heures dans le train jeudi dernier ont bien fait avancer le projet :
Rest day for the Tour today : here I am with my socks ! I spent a few hours in a train last Thursday and you can see the result on my project :



Quoi d'autre ? Dimanche 15, nous sommes allés faire un tour en vélo dans les environs, plus exactement à Altenbeken. Ce village est célèbre pour son viaduc ; nous n'avons pas pu le rater, il surplombe le village :



Et sur le chemin, nous nous sommes rapprochés des éoliennes qui font partie du paysage :



Pour finir, voilà un petit déjeuner qui est plutôt un brunch, et que j'adore en ce moment : un café, et un muesli avec fromage blanc et fruits frais : hummmmm !
At least, here is a breakfast which looks like a brunch, and which I like very much these days : a coffee, and a muesli with soft white cheese and fresh fruit : hummmm !



Emmanuelle : la laine Regia, je l'avais achetée dans une mercerie à Antony (92) qui s'appelait "3 p'tits points", en février 2006 ; mais je ne retrouve pas ses coordonnées dans l'annuaire. J'ai trouvé une mercerie du même nom à Verrières-le-Buisson, est-ce la même qui aurait déménagé, je n'en sais rien !? Peut-être que des lecteurs/trices de ce message pourront en dire plus ?

16.7.07

Et d'une !!! Ca y est, c'est pendant la 8ème étape que j'ai terminé la première chaussette !!
Here is the first sock ! I finished it during the 8th stage !!



Et sur ma lancée, j'ai aussi commencé la seconde :
I have also begun the second one :



J'aimerais bien avoir terminé la paire avant jeudi ; en effet après je serai en France pour déménager, et j'aurai moins de temps pour tricoter (ainsi que pour suivre le Tour)...
I wish I had finished both socks before Thursday ; actually I will then be in France to move, and I will have less time to knit (and also to watch the Tour)...

10.7.07

L'important, c'estde prendre un bon départ! Pas vrai ? Voici où en sont les chaussettes "Tour de France", commencées samedi pendant le Prologue :
The most important is to have a good start, isn't it ? So here am I with my "Tour de France" socks, which I began on Saturday during the Prologue :



La laine est très agréable à tricoter, elle est un peu stretch ; en plus, j'aime beaucoup le rendu des couleurs. Je crois que ce sont mes chaussettes préférées parmi celles que j'ai déjà tricotées ! The yarn is called "stretch", very nice to knit ; moreover I like the color very much. I think these are my favourite socks among those I have ever knitted !

6.7.07

"the" Tour

Samedi 7, départ du Tour de France... celui des vélos, mais aussi celui du tricot !!!
Je vais participer dans la catégorie "maillot jaune", en essayant de boucler une paire de chaussettes dans les trois semaines que dure le Tour... Souhaitez-moi bonne chance !

Et en anglais maintenant !

Saturday, 7th : start of the Tour de France... for cyclists, but also for knitters !!! I am going to participate in the yellow jersey category : I wii try to finish a pair of socks during the three weeks of the Tour... Tell me good luck !